Skip to content
Follow:
RSS
Email
Twitter
Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung
Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung
Home
Gedichte
Philosophische Essays
Prosa
Kontakt
Über Lux autumnalis
Home
»
Rabindranath Tagore Fireflies 1–20 Glühwürmchen Übersetzung deutsch
Posts tagged ‘Rabindranath Tagore Fireflies 1–20 Glühwürmchen Übersetzung deutsch’
Rabindranath Tagore, Fireflies 1–20
Veröffentlicht am: 05.10.2018
Suche nach Namen und Begriffen
Lux autumnalis auf YouTube
YouTube-Kanal von Lux autumnalis
Kategorien
Allgemein
Gedichte
Auswahl älterer Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Komische und groteske Gedichte
Liebesgedichte
Lyrische Gedichte
Philosophische Gedichte
Poetologische Gedichte
Religiöse Gedichte
Sonette
Wittgenstein-Sonette
Lyrisch-philosophisches Spiel
Philosophische Essays
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Prosa
Radiofeature und TV-Dokumentation
Übersetzungen und Nachdichtungen
Letzte Beiträge
Die verschollenen Namen
Vertane Zeit
Der abgetane Talmiglanz
Cristina Campo, Amore
Die Schicksallosen
Das Nachbild des Gedichts
William Blake, The Angel
Entblößt
William Blake, Love’s Secret
Die Phänomene retten
Cristina Campo, Ora che capovolta
Das Blatt zu wenden
Cristina Campo, Moriremo lontani
Niemand schert sich um Herrn Niemand
Cristina Campo, Passo d’addio
Sprich aus der Ferne
William Blake, A Divine Image
Die Mär vom Dichter und der Nymphe
William Blake, A Poison Tree
Überwachsene Pfade
William Blake, A Little Boy Lost
Die verriegelte Pforte
William Blake, Jerusalem
Betört und erschrocken
Ich sage nein
Verschmähte Liebe träumt
Im Birkenlicht
Jean-Yves Masson, La sagesse a des doigts de lavande
Der aufgehaltene Sturz
Jean-Yves Masson, Plongé dans le livre
Nachtfahrt
Schiffbruch vor Thule
Jean-Yves Masson, Sommeil, mon confident
Der Sänger auf dem kahlen Balken
Jean-Yves Masson, Un rêve cette nuit a pris ma main
Sonett auf die Ignoranz
Der Verse zarte Nester
Maurice Carême, L’artiste
Verschüttete Verse
Später Gang am Rhein
Das Bröckeln der Zeitenmauern
Aus dem Dunkel pflücken
Die schroffen Hügel
Das Lied des Vagabunden
Die alte Magd aus dem Eifeldorf
Meistgelesene Beiträge
Nessun dorma
E lucevan le stelle
Lascia ch’io pianga
O mio babbino caro
Lacrimosa
Laudate Dominum
Thomas von Aquin, Panis angelicus
Christina Rossetti, In the Bleak Midwinter
Edmond Haraucourt, Rondel de l’Adieu
William Butler Yeats, The Second Coming
Paul Verlaine, Clair de lune
Arthur Rimbaud, Le dormeur du val
T. S. Eliot, The Hollow Men
Charles Baudelaire, L’Invitation au Voyage
Thomas Moore, The Last Rose of Summer
Haiku: deutsch-japanische Augenblicke
Plaisir d’amour
Robert Frost, Dust of Snow
Charles Baudelaire, Le Chat
Ernest Christopher Dowson, The Days of Wine and Roses
Paul Verlaine, Chanson d’automne
Charles Baudelaire, Le gâteau
Philosophie und Dichtung
Die Kiefer
Théophile de Viau, À Chloris
Stéphane Mallarmé, Éventail
Die Mär vom Dichter und der Nymphe
Paul Verlaine, Art poétique
Emily Dickinson, If I can stop one Heart from breaking
Später Gang am Rhein
Der Trost der Turteltaube
Licht und Schatten
Joachim du Bellay, Heureux qui comme Ulysse
Rainer Maria Rilke, Vergers I
Pierre de Ronsard, Sur la Mort de Marie
Die Aura des Leibes
Der kleine Stoiker
William Butler Yeats, When you are old and grey
Wilhelm IX. von Aquitanien (1071–1127), Farai un vers de dreyt nien
William Blake, A Poison Tree
Horaz, Oden, Buch III, 4
Ernest Christopher Dowson, Dregs
Charles Baudelaire, L’Invitation au voyage
Philosophie und Dichtung I
Giuseppe Ungaretti, Il porto sepolto
William Shakespeare, Sonett 19
Rainer Maria Rilke, Les Roses II
Rainer Maria Rilke, Les Roses XXIII
Jan Wagner – eine schöne, aber brüchige Stimme
Walther von der Vogelweide, Ir sult sprechen willekomen
Matthew Arnold, Dover Beach
Die Entfremdung
David Herbert Lawrence, Autumn Rain
Philippe Jaccottet, La promenade à la fin de l’été
Horaz, Oden, Buch III, 3
Charles Baudelaire, À une heure du matin
Amazing Grace
Philosophische Konzepte: „schwer“ und „leicht“
Rainer Maria Rilke, Les Roses I
Rainer Maria Rilke, Les Roses XI
Tag Cloud
Absicht
adverbielle Bestimmungen
Allgemein
Atmen sprechen schweigen lyrische Gedichte
Bedeutung
Bethmannpark Frankfurt am Main
Bewusstsein
Café Y Berger Straße Frankfurt
deutsche Stilübungen
Einmal noch lyrische Gedichte
Farbraum
freier Wille
Gedichte
Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte über Koblenz
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Gedichte zur Zeit
Gefühle
Gehirn
Goldenes Vlies
groteske Gedichte
Handlung
Heideggers Schwarze Hefte
Identität
Inkonsistenz
Intention
Intentionale Zustände: Glauben
Kleine Poetik in Bildern Philosophie Ästhetik Sentenzen Aphorismen
komische Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Konsistenz
Körper
Liebesgaben lyrische Gedichte Liebesgedichte
Liebesgedichte
Liebesgedichte
logischer Raum
Lyrische Gedichte
Lyrische Gedichte
lyrisches Gedicht Sonett Shakespeare-Sonett
Mensch-Tier-Unterschied
Miniaturen des Lebens lyrische Gedichte
Person
Personalpronomen
Peter Geach Einführung in die Logik und Argumentationstheorie
Philippe Jaccottet À la lumière dʼhiver Übersetzung
Philosophie
Philosophische Essays
Philosophische Essays
Philosophische Gedichte
Philosophische Gedichte
Philosophische Prosa
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Poetologische Gedichte
Preislieder auf das gewöhnliche Leben
Prosa
Psychose
Radiofeature und TV-Dokumentation
Raum
Reductio ad absurdum
Religiöse Gedichte
Sinn
Sinne
Sonette
Stilübungen
Tier-Mensch-Unterschied
Übersetzung
Übersetzungen und Nachdichtungen
Unsinn
Unterschied Mensch Tier Philosophie
Vernunft
Wahn
Wahrheit
Wahrnehmung
Wittgenstein-Sonette
Zeitgedichte
Top