Skip to content
Follow:
RSS
Email
Twitter
Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung
Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung
Home
Gedichte
Philosophische Essays
Prosa
Kontakt
Über Lux autumnalis
Home
»
Horaz Oden Buch I 38 Carmina römische Lyrik metrische Übersetzung
Posts tagged ‘Horaz Oden Buch I 38 Carmina römische Lyrik metrische Übersetzung’
Horaz, Oden, Buch I, 38
Veröffentlicht am: 11.08.2015
Suche nach Namen und Begriffen
Lux autumnalis auf YouTube
YouTube-Kanal von Lux autumnalis
Kategorien
Allgemein
Gedichte
Auswahl älterer Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Komische und groteske Gedichte
Liebesgedichte
Lyrische Gedichte
Philosophische Gedichte
Poetologische Gedichte
Religiöse Gedichte
Sonette
Wittgenstein-Sonette
Lyrisch-philosophisches Spiel
Philosophische Essays
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Prosa
Radiofeature und TV-Dokumentation
Übersetzungen und Nachdichtungen
Letzte Beiträge
Der abgetane Talmiglanz
Cristina Campo, Amore
Die Schicksallosen
Das Nachbild des Gedichts
William Blake, The Angel
Entblößt
William Blake, Love’s Secret
Die Phänomene retten
Cristina Campo, Ora che capovolta
Das Blatt zu wenden
Cristina Campo, Moriremo lontani
Niemand schert sich um Herrn Niemand
Cristina Campo, Passo d’addio
Sprich aus der Ferne
William Blake, A Divine Image
Die Mär vom Dichter und der Nymphe
William Blake, A Poison Tree
Überwachsene Pfade
William Blake, A Little Boy Lost
Die verriegelte Pforte
William Blake, Jerusalem
Betört und erschrocken
Ich sage nein
Verschmähte Liebe träumt
Im Birkenlicht
Jean-Yves Masson, La sagesse a des doigts de lavande
Der aufgehaltene Sturz
Jean-Yves Masson, Plongé dans le livre
Nachtfahrt
Schiffbruch vor Thule
Jean-Yves Masson, Sommeil, mon confident
Der Sänger auf dem kahlen Balken
Jean-Yves Masson, Un rêve cette nuit a pris ma main
Sonett auf die Ignoranz
Der Verse zarte Nester
Maurice Carême, L’artiste
Verschüttete Verse
Später Gang am Rhein
Das Bröckeln der Zeitenmauern
Aus dem Dunkel pflücken
Die schroffen Hügel
Das Lied des Vagabunden
Die alte Magd aus dem Eifeldorf
Den Atem stauen
Umrauscht vom Namenlosen
Meistgelesene Beiträge
Nessun dorma
E lucevan le stelle
Lascia ch’io pianga
Lacrimosa
O mio babbino caro
Thomas von Aquin, Panis angelicus
Arthur Rimbaud, Le dormeur du val
Sinnvoll – sinnlos – unsinnig
Paul Verlaine, Chanson d’automne
William Butler Yeats, The Second Coming
Christina Rossetti, In the Bleak Midwinter
Licht und Schatten
Thomas Moore, The Last Rose of Summer
Philosophie und Dichtung
Charles Baudelaire, L’Invitation au Voyage
William Butler Yeats, He Wishes For The Cloths Of Heaven
Laudate Dominum
Paul Verlaine, Il pleure dans mon cœur
Joachim du Bellay, Heureux qui comme Ulysse
Gerard Manley Hopkins, Carrion Comfort
Schweigen im Schnee
Edgar Allan Poe, Eldorado
Christina Rossetti, The Rose
Paul Verlaine, Mandoline
Edgar Allan Poe, Alone
William Shakespeare, Sonett 19
Stefan George, Du schlank und rein wie eine flamme
Charles Baudelaire, Le Chat
Traum in Traum verstrickt
Jean Racine, Cantique
William Shakespeare, Sonett 13
Giovanni Pascoli, X agosto
William Butler Yeats, The Cold Heaven
Santoka Taneda
Im Farn der Nacht
Ernest Christopher Dowson, The Days of Wine and Roses
Schweigen, keuscher Schnee
Émile Verhaeren, Les Arbres
Rabindranath Tagore, Poems, Gedichte 10–12
Charles Baudelaire, Alchimie de la douleur
Charles Baudelaire, À une heure du matin
Seamus Heaney, Digging
Der Kokon der Erinnerung
Horaz, Oden, Buch I, 11
Christina Rossetti, Remember
Das Leben, ein Fabelwesen
Dylan Thomas, Do not go gentle into that good night
Giacomo Leopardi, Lʼinfinito
Umberto Saba, Ulisse
Kontakt
Francis Jammes, J’aime l’âne
Vincenzo Cardarelli, Gabbiani
Charles Baudelaire, L’Étranger
Am semantischen Nullpunkt
Paul Verlaine, Mon rêve familier
Das Nachbild des Gedichts
Schattenspiele – zum Tod von Dieter Henrich
Robert Frost, The Road Not Taken
Amazing Grace
Walther von der Vogelweide, Uns hât der winter geschât
Tag Cloud
Absicht
Allgemein
Atmen sprechen schweigen lyrische Gedichte
Bedeutung
Berger Straße Frankfurt am Main
Bewusstsein
Determinismus
Deutsche Nationalbibliothek 12. März 2014
deutsche Stilübungen
Familie
Farbraum
Gedichte
Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte über Koblenz
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Gedichte zur Zeit
Gefühle
Gehirn
groteske Gedichte
Handlung
Heideggers Schwarze Hefte
Identität
Inkonsistenz
Institution
Intention
Intentionale Zustände: Glauben
Kohärenz
komische Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Konsistenz
Körper
Liebe
Liebesgaben lyrische Gedichte Liebesgedichte
Liebesgedichte
Liebesgedichte
logischer Raum
Lyrische Gedichte
Lyrische Gedichte
lyrisches Gedicht Sonett Shakespeare-Sonett
Mensch-Tier-Unterschied
Miniaturen des Lebens lyrische Gedichte
Negation
Person
Peter Geach Einführung in die Logik und Argumentationstheorie
Philippe Jaccottet À la lumière dʼhiver Übersetzung
Philosophie
Philosophieren
Philosophische Essays
Philosophische Essays
Philosophische Gedichte
Philosophische Gedichte
Philosophische Prosa
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Poetologische Gedichte
Preislieder auf das gewöhnliche Leben
Prosa
Psychose
Radiofeature und TV-Dokumentation
Religiöse Gedichte
Sinn
Sinne
Sonette
Sprechen
Stilübungen
Tier-Mensch-Unterschied
Übersetzung
Übersetzungen und Nachdichtungen
Unterschied Mensch Tier Philosophie
Vernunft
Wahn
Wahnwahrnehmung
Wahrheit
Wahrnehmung
Wittgenstein-Sonette
Zeitgedichte
Top