Skip to content
Follow:
RSS
Email
Twitter
Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung
Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung
Home
Gedichte
Philosophische Essays
Prosa
Kontakt
Über Lux autumnalis
Home
»
Francis Jammes Le pauvre chien Übersetzung deutsch
Posts tagged ‘Francis Jammes Le pauvre chien Übersetzung deutsch’
Francis Jammes, Le pauvre chien
Veröffentlicht am: 16.12.2018
Suche nach Namen und Begriffen
Lux autumnalis auf YouTube
YouTube-Kanal von Lux autumnalis
Kategorien
Gedichte
Auswahl älterer Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Komische und groteske Gedichte
Liebesgedichte
Lyrische Gedichte
Philosophische Gedichte
Poetologische Gedichte
Religiöse Gedichte
Sonette
Wittgenstein-Sonette
Lyrisch-philosophisches Spiel
Philosophische Essays
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Prosa
Radiofeature und TV-Dokumentation
Übersetzungen und Nachdichtungen
Letzte Beiträge
Splitter und Blüten
Der verletzte Maulwurf
Das Schwirren des Pfeils
Lebewohl, kurz aufgehalten
Archaisches Lächeln
Die unbeschwerte Anmut
Im Reich des Irrealen
Doppelgänger
Die trunknen Knospen Mozarts
Der Strom der Dichtung
In die Irre gegangen
Epiphanien der Klage
O Hauch der Nacht
Die Entsprungene
Die Götter Griechenlands
Verwischte Spuren
Die Ägypterin
Die Flucht nach Arkadien
Tote Herzen
Gerank von Versen
In jenen Welten
Kein Grund zu weinen
„Seelenfrieden“
Anämie
Der Honig südlichen Lichts
Der alte Eichenstamm
Der nächtliche Gast
Gebrüll von Gnomen
In die Fremde gehen
Verse, Flocken
Ein Herz voll dumpfem Mull
Der klare Trank
Versgespinste
Frost der Einsamkeit
Perlmutt und Schorf der Einsamkeit
Gehüllt in Schatten
Papierne Sprachgebirge
Duftgenährter Vers
Im hohen Schnee
Fadenscheinig
Der wahre Reichtum
Der Blick ins Jenseits
Die Flucht zu den Eremiten
Der Sinn des dichterischen Worts
Das Altern des Dichters
Meistgelesene Beiträge
Nessun dorma
Lascia ch’io pianga
Lacrimosa
Laudate Dominum
Philosophie und Dichtung
William Butler Yeats, The Second Coming
Arthur Rimbaud, Le dormeur du val
E lucevan le stelle
Paul Verlaine, Clair de lune
O mio babbino caro
William Butler Yeats, When you are old and grey
T. S. Eliot, The Hollow Men
Victor Hugo, Demain, dès l’aube
Walther von der Vogelweide, Ir sult sprechen willekomen
Charles Baudelaire, A une passante
Alanus ab insulis, Omnis mundi creatura
Paul Verlaine, Chanson d’automne
Charles Baudelaire, Le Balcon
John Donne, The Funeral
Paul Verlaine, Mon rêve familier
Francis Jammes, Si tu pouvais
Rainer Maria Rilke, Vergers XLIX
Charles Baudelaire, Le Désespoir de la vieille
Rainer Maria Rilke, Les Roses I
Robert Frost, Devotion
Paul Verlaine, Un soir d’octobre
Du bleibst dir gut
Thomas Moore, The Last Rose of Summer
Ernest Christopher Dowson, The Days of Wine and Roses
Paul Verlaine, A Charles Baudelaire
William Butler Yeats, The Cold Heaven
Robert Frost, Nothing Gold Can Stay
William Shakespeare, Sonett 16
Licht und Schatten
Rabindranath Tagore, The Crescent Moon, Der Sichelmond XIX–XXI
Philosophische Konzepte: Erinnerung (Teil I)
Giuseppe Ungaretti, Il porto sepolto
William Shakespeare, Sonett 19
Charles Baudelaire, L’Invitation au Voyage
Eduard Mörike, Er ist’s
Horaz, Oden, Buch III, 1
Paul Verlaine, Colloque sentimental
Serenade II
Ratlos vor der Kröte
Tiere im Sonett
Horaz, Oden, Buch III, 27
Abends am Strom
Sophokles, Antigone, 1. Stasimon, V. 331–375
Stern der Liebe
Wenn er keinen mehr hochkriegt – Horaz, Epode 8
Robert Frost, The Road Not Taken
Horaz, Oden, Buch III, 25
Giovanni Pascoli, X agosto
Paul Verlaine, Il pleure dans mon cœur
Francis Jammes, Le pauvre chien
William Butler Yeats, The Lake Isle of Innisfree
William Butler Yeats, He Wishes For The Cloths Of Heaven
Gerard Manley Hopkins, The windhover
Horaz, Oden, Buch I, 34
Christina Rossetti, The Rose
Tag Cloud
Absicht
adverbielle Bestimmungen
Argonauten
Atmen sprechen schweigen lyrische Gedichte
Bedeutung
Bewusstsein
Café Y Berger Straße Frankfurt
deutsche Stilübungen
Einmal noch lyrische Gedichte
Eiserner Steg Frankfurt am Main
Farbraum
Fritz Boehle
Gedichte
Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte über Koblenz
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Gedichte zur Zeit
Gehirn
Gehirn und Geist
Goldenes Vlies
groteske Gedichte
Handlung
Heideggers Schwarze Hefte
Identität
Inkonsistenz
Intention
Intentionale Zustände: Glauben
komische Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Konsistenz
Körper
Liebesgedichte
Liebesgedichte
logischer Raum
Lyrische Gedichte
Lyrische Gedichte
lyrisches Gedicht Sonett Shakespeare-Sonett
Mensch-Tier-Unterschied
Miniaturen des Lebens lyrische Gedichte
Negation
Person
Personbegriff
Peter Geach Einführung in die Logik und Argumentationstheorie
Phänomen
Philippe Jaccottet À la lumière dʼhiver Übersetzung
Philosophie
Philosophische Essays
Philosophische Essays
Philosophische Gedichte
Philosophische Gedichte
Philosophische Prosa
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Poetologische Gedichte
Preislieder auf das gewöhnliche Leben
Prosa
Psychose
Radiofeature und TV-Dokumentation
Raum
Religiöse Gedichte
Repräsentation
Selbstsein
Sonette
Stilübungen
Tier-Mensch-Unterschied
Übersetzung
Übersetzungen und Nachdichtungen
Unsinn
Unterschied Mensch Tier Philosophie
Vernunft
Wahn
Wahnwahrnehmung
Wahrheit
Wahrnehmung
Wittgenstein-Sonette
Zeitgedichte
Top