Skip to content
Follow:
RSS
Email
Twitter
Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung
Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung
Home
Gedichte
Philosophische Essays
Prosa
Kontakt
Über Lux autumnalis
Home
»
Charles Baudelaire Élévation Aufschwung französisch-deutsch Übersetzung
Posts tagged ‘Charles Baudelaire Élévation Aufschwung französisch-deutsch Übersetzung’
Charles Baudelaire, Élévation
Veröffentlicht am: 15.06.2020
Suche nach Namen und Begriffen
Lux autumnalis auf YouTube
YouTube-Kanal von Lux autumnalis
Kategorien
Gedichte
Auswahl älterer Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Komische und groteske Gedichte
Liebesgedichte
Lyrische Gedichte
Philosophische Gedichte
Poetologische Gedichte
Religiöse Gedichte
Sonette
Wittgenstein-Sonette
Lyrisch-philosophisches Spiel
Philosophische Essays
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Prosa
Radiofeature und TV-Dokumentation
Übersetzungen und Nachdichtungen
Letzte Beiträge
Im Keim verschlossen, Rätselwort
Am Fenster stehe still
Umwölkt von Veilchenduft
Die letzte Reise
Aus der Hadeskluft
Die Endzeituhren ticken
Rettung für die Autochthonen
Nur wenig Grün
Pilger durch die Dunkelheiten
Die Feuer der Erde
Zertrümmerte Aphroditen
Flüstern wie von Ranken
Die alternde Kindfrau
Ins Leere gleiten
Im Schmerz bist du mir nah
Die Taube und ich
Wolken gleich ein Lebewohl
Sonett an müde Dichter
Jenen, die durchs Leben hinken
Der Aussatz auf dem Asphalt
Die Inschrift auf dem Grabe
Das schlichte Leben sagen
Blindes Fluten
Spät, zu spät
Fromme Mythen
Verkarstete Landschaft
Die Heimkehr vom Gebirge
Schöne fromme Mythe
Magnolien drängen schon
Daß wir uns bergen
Fäden des Abendlichts
Blatt, Schrift, Hauch
Abgeklärtes Denken
Keime und Samen
Nächtiges Wasser
Vom Schrecken der Freiheit
Die letzte Symphonie
Die stille Lampe
Monolog des Winds
Der Aufstand der Gnome
Bei zugezogenem Vorhang
Amor und Psyche im Schnee
Not lehrt dichten
Verwitterte Ikone
Traurige Trochäen
Meistgelesene Beiträge
Nessun dorma
Lascia ch’io pianga
Lacrimosa
T. S. Eliot, The Hollow Men
Laudate Dominum
E lucevan le stelle
O mio babbino caro
Paul Verlaine, Chanson d’automne
William Butler Yeats, The Second Coming
Alfred Lord Tennyson, All Things Will Die
Pierre de Ronsard, Mignonne
Ernest Christopher Dowson, The Days of Wine and Roses
Charles Baudelaire, A une passante
Emily Dickinson, I’m nobody
Edgar Allan Poe, Alone
Europas Leid und Erlösung
Zwischen Erde und Himmel I
Charles Baudelaire, La chambre double
Alanus ab insulis, Omnis mundi creatura
Paul Verlaine, Le ciel est par-dessus le toit
Gerard Manley Hopkins, Godʼs Grandeur
Paul Verlaine, Il pleure dans mon cœur
Walther von der Vogelweide, Nemt, frouwe, disen kranz!
Charles Baudelaire, La Fontaine de Sang
Paul Valéry, Les Pas
Kleine Szenen am Morgen
Paul Verlaine, Clair de lune
Umberto Saba, Tre vie
William Butler Yeats, The Cat and the Moon
Horaz, Oden, Buch II, 18
Horaz, Oden, Buch III, 4
Walther von der Vogelweide, Under der Linden
Horaz, Oden, Buch III, 27
Robert Burns, My heart’s in the Highlands
Rainer Maria Rilke, Vergers XXX
Rainer Maria Rilke, Les Roses VI
Sophokles, Antigone, 3. Stasimon, V. 781–801
Charles Baudelaire, L’Invitation au Voyage
Alfred Lord Tennyson, The Eagle
Sola, perduta, abbandonata
Edwin Arlington Robinson, The House on the Hill
Paul Verlaine, Un soir d’octobre
Dante Gabriel Rossetti, Autumn Song
Francis Jammes, Le Bon Chien
Biagio Marin, Preghiera xe consentimento
Guillaume Apollinaire, Le Pont Mirabeau
Philippe Jaccottet, Dans un tourbillon de neige
Gerard Manley Hopkins, To seem the stranger lies my lot
Impressum
Percy Bysshe Shelley, Loveʼs Philosophy
Paul Verlaine, Femme et chatte
William Butler Yeats, Among School Children
Joachim du Bellay, Heureux qui comme Ulysse
Stefan George, Komm in den totgesagten park und schau
Gerard Manley Hopkins, The windhover
Die laue Sommernacht
Bei zugezogenem Vorhang
William Shakespeare, Sonett 12
Mäandern
Lucio Quarantotto, Con Te Partiro
Tag Cloud
Absicht
adverbielle Bestimmungen
Argonauten
Atmen sprechen schweigen lyrische Gedichte
Bedeutung
Bethmannpark Frankfurt am Main
Bewusstsein
Café Y Berger Straße Frankfurt
Deutsche Nationalbibliothek 12. März 2014
deutsche Stilübungen
Eiserner Steg Frankfurt am Main
freier Wille
Gedichte
Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte über Koblenz
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Gedichte zur Zeit
Goldenes Vlies
groteske Gedichte
Handlung
Identität
Inkonsistenz
Intention
Intentionale Zustände: Glauben
Kohärenz
komische Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Konsistenz
Körper
Liebesgedichte
Liebesgedichte
logischer Raum
Lyrische Gedichte
Lyrische Gedichte
lyrisches Gedicht Sonett Shakespeare-Sonett
Mensch-Tier-Unterschied
Miniaturen des Lebens lyrische Gedichte
Person
Personalpronomen
Personbegriff
Peter Geach Einführung in die Logik und Argumentationstheorie
Philippe Jaccottet À la lumière dʼhiver Übersetzung
Philosophie
Philosophieren
Philosophische Essays
Philosophische Essays
Philosophische Gedichte
Philosophische Gedichte
Philosophische Prosa
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Poetologische Gedichte
Preislieder auf das gewöhnliche Leben
Prosa
Psychose
Radiofeature und TV-Dokumentation
Raum
Reductio ad absurdum
Regel
Religiöse Gedichte
Repräsentation
Sinne
Sonette
Stilübungen
Tier-Mensch-Unterschied
Übersetzung
Übersetzungen und Nachdichtungen
Unterschied Mensch Tier Philosophie
Vernunft
Verstehen
Vertrauen
Wahn
Wahrheit
Wahrnehmung
Wittgenstein-Sonette
Zeitgedichte
Top