Skip to content

Maurice Carême, Le Poète

02.11.2021

Il reprit encore sa feuille
Et crut devenir enragé.
Il tournait comme un écureuil
Que l’on retiendrait encagé.

Il pensait bien à un chevreuil,
Mais qu’en faire ? Etait-ce à Mellier,
Etait-ce, un soir, à Grand Verneuil
Qu’il l’avait vu au bord d’un pré ?

Dire qu’il est des fruits qu’on cueille
A la main, sans se déplacer,
Qu’il est des loriots, des bouvreuils
Qui chantent comme on joue aux dés !

Il repris encore sa feuille
Et demeura tout étonné
Il avait douze vers rimés,
six vers en é, six vers en euil
qui ne lui avait rien coûté.

 

Der Dichter

Erneut war ihm der Versfuß verrenkt,
er glaubte, schon verrückt zu sein.
Ist im Kreise herumgeschwenkt,
wie ein Eichhorn in des Käfigs Pein.

Das Bild eines Rehs hat ihn abgelenkt.
Wohin damit? Warʼs bei Götzenhain,
oder als sich die Nacht gesenkt,
bei Großkrotzenburg am Main?

Da werden sogar Hände geschwenkt,
und doch bleibt man starr wie ein Stein,
da ist die Luft von Zwitschern durchtränkt,
als würfle man Würfel zu zwein!

Der Versfuß war wieder eingerenkt,
sein Erstaunen war nicht klein,
ein Dutzend Reime nannte er sein,
sechs auf „-ein“ und sechs auf „-enkt“,
und keiner riß ihm aus ein Bein.

 

Comments are closed.

Top