Ernest Christopher Dowson, Villanelle Of The Poetʼs Road
Wine and woman and song,
Three things garnish our way:
Yet is day over long.
Lest we do our youth wrong,
Gather them while we may:
Wine and woman and song.
Three things render us strong,
Vine leaves, kisses and bay:
Yet is day over long.
Unto us they belong,
Us the bitter and gay,
Wine and women and song.
We, as we pass along,
Are sad that they will not stay;
Yet is day over long.
Fruits and flowers among,
What is better than they:
Wine and women and song?
Yet is day over long.
Villanelle auf Dichters Pfad
Wein, Weib und Gesang,
drei Blumen an Pfades Saum,
der Tag entfloh schon so lang.
Daß jugendlich schwebt unser Gang,
pflücket sie leicht wie im Traum:
Wein, Weib und Gesang.
Uns heben drei Dinge im Rang:
Rebe, Kuß und Lorbeerbaum.
Der Tag entfloh schon so lang.
Sie haben von uns ihren Klang,
uns in Dornen, im Flaum,
Wein, Weib und Gesang.
Wir streifen an ihnen entlang,
betrübt, wenn sie schwinden wie Schaum.
Der Tag entfloh schon so lang.
Der Früchte und Blüten Geprang,
doch machen nicht süßer den Traum
Wein, Weib und Gesang?
Der Tag entfloh schon so lang.
Comments are closed.