Rabindranath Tagore, Stray Birds 261–326
261
Let your music, like a sword, pierce the noise of the market to its heart.
262
The trembling leaves of this tree touch my heart like the fingers of an infant child.
263
This sadness of my soul is her bride’s veil.
It waits to be lifted in the night.
264
The little flower lies in the dust.
It sought the path of the butterfly.
265
I am in the world of the roads. The night comes. Open thy gate, thou world of the home.
266
I have sung the songs of thy day. In the evening let me carry thy lamp through the stormy path.
267
I do not ask thee into the house.
Come into my infinite loneliness, my Lover.
268
Death belongs to life as birth does. The walk is in the raising of the foot as in the laying of it down.
269
I have learnt the simple meaning of thy whispers in flowers and sunshine–teach me to know thy words in pain and death.
270
The night’s flower was late when the morning kissed her, she shivered and sighed and dropped to the ground.
271
Through the sadness of all things I hear the crooning of the Eternal Mother.
272
I came to your shore as a stranger, I lived in your house as a guest, I leave your door as a friend, my earth.
273
Let my thoughts come to you, when I am gone, like the afterglow of sunset at the margin of starry silence.
274
Light in my heart the evening star of rest and then let the night whisper to me of love.
275
I am a child in the dark.
I stretch my hands through the coverlet of night for thee, Mother.
276
The day of work is done. Hide my face in your arms, Mother. Let me dream.
277
The lamp of meeting burns long; it goes out in a moment at the parting.
278
One word keep for me in thy silence, O World, when I am dead, “I have loved.”
279
We live in this world when we love it.
280
Let the dead have the immortality of fame, but the living the immortality of love.
281
I have seen thee as the half-awakened child sees his mother in the dusk of the dawn and then smiles and sleeps again.
282
I shall die again and again to know that life is inexhaustible.
283
While I was passing with the crowd in the road I saw thy smile from the balcony and I sang and forgot all noise.
284
Love is life in its fulness like the cup with its wine.
285
They light their own lamps and sing their own words in their temples.
But the birds sing thy name in thine own morning light,–for thy name is joy.
286
Lead me in the centre of thy silence to fill my heart with songs.
287
Let them live who choose in their own hissing world of fireworks. My heart longs for thy stars, my God.
288
Love’s pain sang round my life like the unplumbed sea, and love’s joy sang like birds in its flowering groves.
289
Put out the lamp when thou wishest.
I shall know thy darkness and shall love it.
290
When I stand before thee at the day’s end thou shalt see my scars and know that I had my wounds and also my healing.
291
Some day I shall sing to thee in the sunrise of some other world, “I have seen thee before in the light of the earth, in the love of man.”
292
Clouds come floating into my life from other days no longer to shed rain or usher storm but to give colour to my sunset sky.
293
Truth raises against itself the storm that scatters its seeds broadcast.
294
The storm of the last night has crowned this morning with golden peace.
295
Truth seems to come with its final word; and the final word gives birth to its next.
296
Blessed is he whose fame does not outshine his truth.
297
Sweetness of thy name fills my heart when I forget mine–like thy morning sun when the mist is melted.
298
The silent night has the beauty of the mother and the clamorous day of the child.
299
The world loved man when he smiled. The world became afraid of him when he laughed.
300
God waits for man to regain his childhood in wisdom.
301
Let me feel this world as thy love taking form, then my love will help it.
302
Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart, never doubting of its spring flowers.
303
God kisses the finite in his love and man the infinite.
304
Thou crossest desert lands of barren years to reach the moment of fulfilment.
305
God’s silence ripens man’s thoughts into speech.
306
Thou wilt find, Eternal Traveller, marks of thy footsteps across my songs.
307
Let me not shame thee, Father, who displayest thy glory in thy children.
308
Cheerless is the day, the light under frowning clouds is like a punished child with traces of tears on its pale cheeks, and the cry of the wind is like the cry of a wounded world. But I know I am travelling to meet my Friend.
309
To-night there is a stir among the palm leaves, a swell in the sea, Full Moon, like the heart throb of the world. From what unknown sky hast thou carried in thy silence the aching secret of love?
310
I dream of a star, an island of light, where I shall be born and in the depth of its quickening leisure my life will ripen its works like the ricefield in the autumn sun.
311
The smell of the wet earth in the rain rises like a great chant of praise from the voiceless multitude of the insignificant.
312
That love can ever lose is a fact that we cannot accept as truth.
313
We shall know some day that death can never rob us of that which our soul has gained, for her gains are one with herself.
314
God comes to me in the dusk of my evening with the flowers from my past kept fresh in his basket.
315
When all the strings of my life will be tuned, my Master, then at every touch of thine will come out the music of love.
316
Let me live truly, my Lord, so that death to me become true.
317
Man’s history is waiting in patience for the triumph of the insulted man.
318
I feel thy gaze upon my heart this moment like the sunny silence of the morning upon the lonely field whose harvest is over.
319
I long for the Island of Songs across this heaving Sea of Shouts.
320
The prelude of the night is commenced in the music of the sunset, in its solemn hymn to the ineffable dark.
321
I have scaled the peak and found no shelter in fame’s bleak and barren height. Lead me, my Guide, before the light fades, into the valley of quiet where life’s harvest mellows into golden wisdom.
322
Things look phantastic in this dimness of the dusk–the spires whose bases are lost in the dark and tree tops like blots of ink. I shall wait for the morning and wake up to see thy city in the light.
323
I have suffered and despaired and known death and I am glad that I am in this great world.
324
There are tracts in my life that are bare and silent. They are the open spaces where my busy days had their light and air.
325
Release me from my unfulfilled past clinging to me from behind making death difficult.
326
Let this be my last word, that I trust in thy love.
Verirrte Vögel 261–326
261
Dringe mit deiner Musik wie mit einem Schwert dem Lärm des Markts ins Herz.
262
Die bebenden Blätter dieses Baumes rühren mich an wie die Finger eines Säuglings.
263
Die Traurigkeit meiner Seele ist ihr Brautschleier.
Er wartet darauf, in der Nacht gelüftet zu werden.
264
Die kleine Blume liegt im Staub.
Sie lief dem Schmetterling nach.
265
Ich bin unterwegs. Es wird Nacht. Öffne, Heimat, dein Tor.
266
Ich habe die Lieder des Tages gesungen. Laß mich am Abend deine Leuchte auf dem stürmischen Pfad tragen.
267
Ich lade dich nicht ins Haus ein.
Komm, Geliebter, in meine grenzenlose Einsamkeit.
268
Der Tod gehört zum Leben wie die Geburt. Beim Gehen muß man die Füße anheben und wieder auf den Boden setzen.
269
Ich habe deine klare Botschaft vernommen im Flüstern der Blumen und im Sonnenschein – lehre mich deine Worte in Leiden und Tod.
270
Es war zu spät, da sich die Blume der Nacht dem Kuß des Morgens hingab, sie zitterte und seufzte und sank zu Boden.
271
In der Traurigkeit aller Wesen höre ich den leisen Sing-Sang der ewigen Mutter.
272
Ich kam als Fremder an deine Küste, lebte als Gast in deinem Haus und als Freund schließe ich die Tür hinter mir, o Erde.
273
Laß meine Gedanken zu dir kommen, wenn ich Abschied nahm, gleich dem Nachleuchten des Abendrots am Saum der gestirnten Stille.
274
Laß den Abendstern der Stille in mein Herz strahlen und die Nacht mir flüstern von Liebe.
275
Ich bin ein Kind im Dunkeln.
Ich strecke meine Hände über die Bettdecke der Nacht zu dir, Mutter.
276
Das Tagwerk ist getan. Berge mein Gesicht in deinen Armen, Mutter. Laß mich träumen.
277
Die Lampe der Begegnung brennt lange; sie erlischt im Augenblick des Abschieds.
278
Dies eine Wort bewahre mir in deiner Stille, o Welt, wenn ich tot bin: „Ich habe geliebt.“
279
Wir leben in dieser Welt, wenn wir sie lieben.
280
Laß den Toten die Unsterblichkeit des Ruhms, den Lebenden aber die Unsterblichkeit der Liebe.
281
Ich sah dich wie ein kaum erwachtes Kind seine Mutter im Dämmer des Morgengrauens sieht, lächelt und wieder einschläft.
282
Ich soll wieder und wieder sterben um zu begreifen, daß das Leben unerschöpflich ist.
283
Als ich unter all den Leuten die Straße entlangging, sah ich dich vom Balkon her lächeln und ich sang und vergaß den ganzen Lärm.
284
Liebe ist die Fülle des Lebens wie die Schale, die überschäumt von Wein.
285
Sie entfachen ihre Leuchter und singen ihre Lieder in ihren Tempeln.
Aber die Vögel singen deinen Namen in deinem Morgenlicht – denn dein Name ist Freude.
286
Führe mich zum Mittelpunkt deiner Stille und erfülle mein Herz mit Liedern.
287
Laß sie nur leben in ihrer zischenden Welt von Feuerwerken. Mein Herz sehnt sich nach deinen Sternen, mein Gott.
288
Der Schmerz der Liebe umgab mein Leben mit Gesang wie das unauslotbare Meer und die Freude der Liebe wie Vögel in ihren blühenden Hainen.
289
Lösch die Lampe, wenn du willst.
Ich werde dein Dunkel kennen und werde es lieben.
290
Wenn ich am Ende des Tages vor dir stehe, sollst du meine Narben sehen und erkennen, ich wurde verwundet und wieder geheilt.
291
Eines Tages werde ich im Sonnenaufgang einer anderen Welt zu dir singen: „Ich habe dich zuvor im Licht der Erde gesehen und in der Liebe des Menschen.“
292
Wolken schweben heran in mein Leben aus anderen Tagen, doch bringen sie keinen Regen mehr oder Sturm, sondern färben den Sonnenuntergang an meinem Himmel.
293
Die Wahrheit erhebt den Sturm gegen sich, der ihre Samen in alle Richtungen ausstreut.
294
Der Sturm der vergangenen Nacht hat diesen Morgen mit goldenem Frieden gekrönt.
295
Die Wahrheit scheint mit ihrem letzten Wort zu kommen; und das letzte Wort ist die Wiege eines neuen.
296
Gesegnet, wessen Ruhm seine Wahrheit nicht überstrahlt.
297
Die Süße deines Namens erfüllt mein Herz, wenn ich meiner vergesse – der Morgensonne gleich, wenn der Nebel zerronnen ist.
298
Die schweigende Nacht hat die Schönheit der Mutter und der lärmende Tag die Schönheit des Kinds.
299
Die Welt liebte den Menschen, als er lächelte. Die Welt erschrak vor ihm, als er lachte.
300
Gott erwartet vom Menschen, daß er seine Kindheit in Weisheit wiedererlangt.
301
Laß mich fühlen, wie diese Welt die Gestalt deiner Liebe annimmt; dann wird auch meine Liebe sie mitgestalten.
302
Der Sonnenschein breitet ein Lächeln über die Wintertage meines Herzens, das keinen Augenblick am Frühling seiner Blumen zweifelt.
303
Gott küßt in seiner Liebe das Endliche, der Mensch das Unendliche.
304
Du wanderst durch die Wüste der dürren Jahre, um den Augenblick der Fülle zu erreichen.
305
Gottes Schweigen läßt die Gedanken des Menschen zur Sprache reifen.
306
Du willst, ewiger Wanderer, deine Fußspuren in meinen Liedern wiederfinden.
307
Laß mich dich nicht beschämen, Vater, der du deine Herrlichkeit in deinen Kindern scheinen läßt.
308
Freudlos ist der Tag, das Licht unter den finsteren Wolken gleicht einem bestraften Kind, dem Tränen die bleichen Wangen herabrinnen, und das Ächzen des Windes gleicht dem Stöhnen der verwundeten Welt. Doch ich weiß, daß ich unterwegs bin, um meinen Freund zu treffen.
309
In dieser Nacht geht ein Wehen durch die Blätter der Palmen, das Meer schwillt an, der Mond ist voll wie das Herzklopfen der Welt. Aus welchem unbekannten Himmel hast du das schmerzliche Geheimnis der Liebe in dein Schweigen getragen?
310
Ich träume von einem Stern, einer Insel des Lichts, wo ich geboren werde und in der Tiefe seiner erquickenden Muße mein Leben sein Werk vollendet wie das Reisfeld unter der herbstlichen Sonne.
311
Der Duft der nassen Erde im Regen erhebt sich wie ein großer Lobgesang aus der stimmlosen Menge des Unscheinbaren.
312
Daß Liebe jemals verlieren kann, ist eine Tatsache, deren Wahrheit wir nicht akzeptieren können.
313
Wir werden eines Tages erkennen, daß der Tod uns niemals dessen berauben kann, was unsere Seele erworben hat, denn ihr Ertrag ist eins mit ihr selbst.
314
Gott kommt zu mir in der Dämmerung meines Abends mit den Blumen meiner Vergangenheit, die er in seinem Korb in voller Blüte bewahrt hat.
315
Wenn alle Saiten meines Lebens gestimmt sein werden, mein Meister, werden sie bei jeder deiner Berührungen von der Musik der Liebe ertönen.
316
Laß mich, mein Gott, wahrhaftig leben, auf daß der Tod mir sein wahres Gesicht zeigt.
317
Die Geschichte der Menschheit ist das geduldige Warten auf den Triumph des erniedrigten Menschen.
318
Ich empfinde deinen Blick auf meinem Herzen in diesem Moment wie das durchsonnte Schweigen des Morgens auf dem einsamen Feld, dessen Ernte eingebracht ist.
319
Ich sehne mich nach der Insel der Lieder jenseits dieser wogenden See von Schreien.
320
Das Präludium der Nacht hat mit der Musik des Sonnenuntergangs begonnen, mit der feierlichen Hymne auf das unsagbare Dunkel.
321
Ich habe den Gipfel erklommen und fand keine Zuflucht in der kahlen und unfruchtbaren Höhe des Ruhms. Geleite mich, mein Lenker, bevor das Licht schwindet, in das Tal der Ruhe, wo die Ernte des Lebens zu goldener Weisheit reift.
322
Die Dinge wirken geisterhaft in dieser Düsternis der Abenddämmerung – die verschnörkelten Spitzen der Türme, deren Fundament sich im Dunkel verliert, und die Wipfel der Bäume wie Tintenkleckse. Ich werde auf den Morgen warten und wach sein, um die Stadt im Licht zu sehen.
323
Ich habe gelitten und war verzweifelt, ich habe den Tod kennengelernt und bin froh, in dieser großen Welt zu sein.
324
Es gibt Gebiete meines Lebens, die sind kahl und stumm. Es sind die offenen Räume, an denen meine geschäftigen Tage Licht und Luft hatten.
325
Befreie mich von meiner unerfüllten Vergangenheit, die sich von hinten an mich klammert und den Tod schwer macht.
326
Laß dies mein letztes Wort sein: Ich vertraue auf deine Liebe.
Comments are closed.